با ما در مرشدی همراه شوید! ترجمه آثار ادبی فارسی نقش بسیار مهمی در گسترش علم شعر در جهان داشته است. ایران با تاریخ خود غنی از هنر، فرهنگ و نوآوری های علمی و فناوری، رویای زیبایی ها و ناگفته های شعرانه، نظریات پیشرفته و دستاوردهای بسیار جلب انتباه کرده است. این کشور بیش از هر زمینه دیگری تاثیرات عمیقی در فرهنگ جهانی، علم و تکنولوژی داشته است و ارث فرهنگی غنی و جاویدان سابقه تمدن های باستانی، اثرات هنری و پیشرفت های چشمگیر را به نمایش گذاشته است.
ایران با آثار ادبی بی نظیری که ترجمه آنها به زبان های دیگر از جمله انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی و غیره باعث شده است که ادبیات فارسی در سطح جهانی شناخته شود، بر توسعه علم شعر و ادبیات تأثیر بسزایی گذاشته است. از شعر کلاسیک به شعر معاصر، از شعر عارفانه تا شعر غزل نو، هر یک با ترکیب منحصر به فردی از احساسات، اندیشه ها و زیبایی های زبانی می تواند افکار و احساسات انسان ها را برانگیزد و در سراسر جهان شناخته شود.
ایران با تأثیر خود در حوزه های مختلف هنری، علمی و فناوری، به عنوان یکی از مهمترین نقاط فرهنگی جهان شناخته شده است. از زرتشتیان تا اسلام، از هخامنشیان تا ساسانیان، از شاهنشاهی پهلوی تا انقلاب اسلامی، ایران تاریخی بزرگ و پر رنگ را دارد که در هر زمینه از هنر و ادبیات، تا علم و تکنولوژی، ارزش های بی نظیری را به جهان ارائه کرده است.
با ترجمه آثار ادبی فارسی، ما می توانیم به ارث فرهنگی سرزمینمان احترام بیشتری بگذاریم و هرچه بیشتر از دانش و آثار هنری و ادبی ایران به اطرافیان خود و سایر اقوام و قومیت ها منتقل کنیم. همچنین می توانیم به ترویج همکاری های جهانی و افزایش تبادل فرهنگی و آموزشی بین مردمان جهان کمک کنیم، تا هر چه بیشتر از دانش و آگاهی های ارزشمند ایران بهره مند شوند.
با ما در مرشدی همراه شوید و عمق تاثیرات ایران در جهانی شدن شعر و ادبیات را همراه با آثار برجسته و جاودانه آن بشناسید. تصویر بالا تزئینی است.