Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Trending
    • وقتی ارسطو ایستگاه نقی رو میگیره🤣😂
    • 🍿 فیلم کمدی ایرانی استخونای بابام
    • Pouya – Dastamo Mohkamtar Begir / پویا ـ دستمو محکمتر بگیر
    • شرکت اسرائیلی می گوید ، حمله سایبری ایرانی به مذاکرات صلح قاهره رسید
    • ارسالی شما| تجمع گروهی از ایرانیان در هامبورگ در اعتراض به احکام اعدام در ایران
    • دسترسی رد شد
    • فرشته پزشک: موضع ایران نسبت به غرب تغییری نکرده است
    • ایران افغانستان را در جام 2025 CAFA COUNTION شکست داد
    Facebook X (Twitter) Instagram Pinterest Vimeo
    MORSHEDI
    • خانه
      • English
      • Español
      • Svenska
    • اخبار
    • ایرانیان
    • داستان سرا
    • گردشگری
    • شاعران
    • شهرها
    • موزیک
    • فیلم
    • نمایش
    • بیشتر
      • آیا می‌دانستید که
      • نامداران
      • زبان
      • جشن ها
      • دانشگاه
      • فرش ایرانی
      • کتاب
      • معنوی
      • قوم‌ها
      • غذاها
      • تاریخ
      • مد
      • عجایب
      • مختلط
    MORSHEDI
    Home » دیوان حافظ با معنی و تفسیر کامل | غزل شماره 34 | رَواقِ منظرِ چشمِ من آشیانهٔ توست
    معنوی

    دیوان حافظ با معنی و تفسیر کامل | غزل شماره 34 | رَواقِ منظرِ چشمِ من آشیانهٔ توست

    morshediBy morshediآگوست 28, 2025بدون دیدگاه4 Mins Read
    Share Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Reddit Telegram Email
    دیوان حافظ با معنی و تفسیر کامل | غزل شماره 34 | رَواقِ منظرِ چشمِ من آشیانهٔ توست
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email



    لینک کانال دوم ما
    https://www.youtube.com/footprintofficial
    ————-
    وبسایت و لینکدین اسپانسر
    https://www.futek.com/
    https://www.linkedin.com/firm/futek-advanced-sensor-technology-inc./
    ————-
    Social platforms – شیکه های اجتماعی
    Instagram : https://www.instagram.com/persian.poetry.official/
    telegram : https://telegram.me/persianpoetry101​
    Fb : https://www.fb.com/persianpoetry101
    Twitter : https://twitter.com/poetry_persian
    –
    contributions – همیاری با ما
    idpay : https://idpay.ir/persianpoetry
    Paypal : https://www.paypal.me/PersianPoetry
    ———————
    سلام خدمت همراهان عزیز و همیشگی کانال

    رسیدیم به غزل سی و چهارم ازدیوان حافظ
    این غزل، نبوغ حیرت انگیز حافظ رو بیش از پیش برای شما نمایان می کنه
    حافظ در این غزل در حال مکاتبات محرمانه ست
    تصورش هم مشکله که فردی میزبان این سطح از نبوغ باشه

    لایک و کامنت و سابسکرایب فراموش نشه
    ————-
    0:00​ – Intro / شروع
    0:21 – Info / اطلاعات
    08:37 – Ghazal studying / خواندن غزل سی و سوم دیوان حافظ
    10:20 – Sponsor / اسپانسر
    11:02​ – couplet 1 / تفسیر رَواقِ منظرِ چشمِ من آشیانهٔ توست
    18:38 – couplet 2 / تفسیر به لطفِ خال و خط از عارفان ربودی دل
    21:37 – couplet 3 / تفسیر دلت به وصلِ گل ای بلبل صبا خوش باد
    25:11​ – couplet 4 / تفسیر علاج ضعفِ دلِ ما به لب حوالت کن
    28:29 – couplet 5 / تفسیر به تن مُقصرم از دولتِ ملازمتت
    31:05​ – couplet 6 / تفسیر من آن نِیَم که دهم نقدِ دل به هر شوخی
    33:58​ – couplet 7 / تفسیر تو خود چه لعبتی ای شهسوارِ شیرین کار
    35:54​ – couplet 8 / تفسیر چه جای من، که بلغزد سپهر شعبده باز
    39:49 – couplet 9 / تفسیر سرودِ مجلست اکنون فلک به رقص آرد
    42:44 – Subsequent Video / ویدیو بعدی
    ————-
    غزل شمارهٔ 34 دیوان حافظ

    رَواقِ منظرِ چشمِ من آشیانهٔ توست
    کَرَم نما و فرود آ که خانه خانهٔ توست

    به لطفِ خال و خط از عارفان ربودی دل
    لطیفه‌های عجب زیرِ دام و دانهٔ توست

    دلت به وصلِ گل ای بلبل صبا خوش باد
    که در چمن همه گلبانگ عاشقانهٔ توست

    عِلاج ضعفِ دلِ ما به لب حوالت کن
    که این مُفَرِّحِ یاقوت، در خزانهٔ توست

    به تن مُقصرم از دولتِ ملازمتت
    ولی خلاصهٔ جان خاکِ آستانهٔ توست

    من آن نِیَم که دهم نقدِ دل به هر شوخی
    دَرِ خزانه، به مهر تو و نشانهٔ توست

    تو خود چه لعبتی ای شهسوارِ شیرین کار
    که توسنی چو فلک، رامِ تازیانهٔ توست

    چه جای من، که بلغزد سپهر شعبده باز
    از این حیَل که در انبانهٔ بهانهٔ توست

    سرودِ مجلست اکنون فلک به رقص آرد
    که شعرِ حافظِ شیرین سخن ترانهٔ توست
    ————
    Hafez Ghazal #34
    Hafez ‘s Coded Message to Shah Shoja

    In Ghazal #34 Hafez needs Shah Shoja to know that the coast is obvious for his return. Shah Shoja has been ready past the Shiraz metropolis gates to cost for the throne and take it from his brother. And, on this masterfully composed ghazal, Hafez sends a secret coded message to his very long time good friend, the very Shah Shoja, to let him know that the residents of the town will again him up.

    Make sure to watch the video by way of to the top as Arash interprets, one verse at a time, a ghazal that can blow your thoughts. How did Hafez do it? Critically, we need to know!

    And, please keep in mind, in the event you just like the content material, one of the simplest ways to assist our efforts is to subscribe to our YouTube channel and to work together with us by leaving feedback.

    PS Do not forget to take a look at our membership program. Click on on the be a part of button to be taught in regards to the completely different ranges and perks.

    Many thanks 🙏🏻

    The Persian Poetry Group
    —————–
    #Hafez
    #Hafiz
    #Ghazal
    #persianpoetry
    ————–

    source

    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous Articleسیاست با مراد ویسی: بحران ملی؛ خشم ملی
    Next Article ناله کو بلبل در چمن گل – آهنگ مست فرحناز شرفوا
    morshedi
    • Website

    Related Posts

    معنوی

    زمستان – شعری از مهدی اخوان ثالث

    آگوست 28, 2025
    معنوی

    عشق شیخ مسلمان به دختر مسیحی – قسمت اول

    آگوست 27, 2025
    معنوی

    Golestan by Sa’di #27 – باب اول گلستان سعدی – حکایت بیست وهفتم

    آگوست 27, 2025
    Add A Comment
    Leave A Reply Cancel Reply

    Top Posts

    آیا ترامپ به موضوع دولت بودن فلسطین اهمیت می دهد؟

    آگوست 1, 20254 Views

    خیام نیشابوری، نماد خردورزی ایرانی

    آگوست 1, 20253 Views

    مهتاب | شعری از نیما یوشیج

    آگوست 3, 20252 Views

    سردبیر نشریه فریدون: هیبت دینی و سیاسی خامنه‌ای فرو ریخته است

    آگوست 3, 20252 Views

    مضمون پردازی بی باکانه‌ی حافظ

    آگوست 3, 20252 Views
    دسته‌ها
    • اخبار
    • فیلم
    • کتاب
    • گردشگری
    • معنوی
    • موزیک
    • نمایش
    Most Popular

    آیا ترامپ به موضوع دولت بودن فلسطین اهمیت می دهد؟

    آگوست 1, 20254 Views

    خیام نیشابوری، نماد خردورزی ایرانی

    آگوست 1, 20253 Views

    مهتاب | شعری از نیما یوشیج

    آگوست 3, 20252 Views
    Our Picks

    وقتی ارسطو ایستگاه نقی رو میگیره🤣😂

    آگوست 29, 2025

    🍿 فیلم کمدی ایرانی استخونای بابام

    آگوست 29, 2025

    Pouya – Dastamo Mohkamtar Begir / پویا ـ دستمو محکمتر بگیر

    آگوست 29, 2025
    دسته‌ها
    • اخبار
    • فیلم
    • کتاب
    • گردشگری
    • معنوی
    • موزیک
    • نمایش
    Facebook X (Twitter) Instagram Pinterest
    • Privacy Policy
    • Disclaimer
    • Terms & Conditions
    • About us
    • Contact us
    Copyright © 2024 morshedi.se All Rights Reserved.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.